Saint-Bruno : une nouvelle pièce en anglais au Théâtre Players 

La section anglophone du Théâtre Saint-Bruno Players sera sur les planches du Centre Marcel-Dulude, les 22 et 23 novembre. Elle présentera la pièce Outside Mullingar, de John Patrick Shanley.  

« Sur les 12 pièces lues l’été dernier, celle-ci, Outside Mullingar, a reçu de très bons retours. Chris Brooks, le metteur en scène, a été particulièrement impressionné par l’histoire d’amour dans cette pièce et a encouragé sa sélection pour cette saison », mentionne le trésorier du Théâtre Saint-Bruno Players, John Cochrane.    

C’est que chaque été, quelques mois avant la production d’automne du mois de novembre, les membres de la section anglophone organisent des séances de lecture de pièces de théâtre à leurs domiciles.

Après The Musical Comedy Murders of 1940 et Exit Laughing, la troupe anglophone s’attaque maintenant à Outside Mullingar.

La production, mise en scène par Chris Brooks et réalisée par Betty Jean Quinn et Kate Ellis, met en vedette les comédiens David Gobby, dans le rôle de Tony Reilly, Louis-David (LD) Tremblay, qui incarne son fils Anthony, Danielle Savoie, qui interprète Aoife Muldoon, et Sonia Boulet, dans le rôle de sa fille Rosemary.

« Notre public semble préférer les comédies et nous aimons observer sa réaction lorsqu’il sort de la salle. » – John Cochrane 

La relève 

Quand on lui demande si c’est facile, aujourd’hui, de trouver une relève chez des comédiens qui parlent et comprennent l’anglais, M. Cochrane répond que c’est toujours un défi de trouver le bon comédien ou la bonne comédienne pour les pièces à venir.

« Mais nous réussissons toujours! Les jeunes adultes sont parfois trop occupés pour participer, étant donné qu’ils poursuivent également leur carrière tout en élevant une famille. Malgré cela, au cours des dernières productions, nous avons vu un nombre suffisant de jeunes se présenter pour des rôles clés. Ceux qui sont montés sur scène ont trouvé l’expérience très enrichissante », précise-t-il.

En fait, le journal Les Versants a appris que la troupe compte actuellement plus de 100 membres, de tout âge, anglophones et francophones.  

La pièce

Outside Mullingar explore les thèmes de l’amour, de la famille et des racines en milieu rural irlandais. L’histoire se déroule dans un petit village et suit deux voisins, Anthony et Rosemary, qui se connaissent depuis leur enfance. Anthony, un homme introverti et peu sûr de lui, est affecté par des tensions familiales complexes, tandis que Rosemary, forte et déterminée, est profondément amoureuse de lui, mais Anthony est inconscient de ses sentiments. Alors que le père d’Anthony menace de le déshériter, Rosemary craint une catastrophe amoureuse.

La pièce, à la fois tendre et humoristique, aborde les hésitations de l’amour et les dilemmes liés à l’héritage familial. À travers des dialogues poignants et des moments de tendresse, Shanley met en lumière les luttes personnelles et les espoirs de ses personnages. Leurs interactions révèlent la beauté et la douleur de l’attachement, tandis qu’ils tentent de surmonter leurs peurs pour s’ouvrir à l’amour véritable. Outside Mullingar, une œuvre pleine de compassion et de plaisir, révèle qu’il n’est jamais trop tard pour tenter sa chance en amour.

Shanley a écrit sur la façon dont il en est venu à rédiger la pièce, en soulignant qu’alors âgé de 60 ans, il avait décidé de s’adonner à l’écriture sur la ferme familiale. Il a également dit qu’il voulait écrire sur l’amour. « J’ai trouvé un étrange soulagement dans la pièce. »

L’œuvre Outside Mullingar a été créée à Broadway, au Samuel J. Friedman Theatre, dans une production du Manhattan Theatre Club, le 23 janvier 2014. Elle a reçu le prix Edgerton Foundation New American Plays Award.

Un public fidèle qui aime rire

C’est ainsi que John Cochrane qualifie le public qui assiste aux pièces en anglais du Théâtre Saint-Bruno Players. « Notre public semble préférer les comédies et nous aimons observer sa réaction lorsqu’il sort de la salle. Presque toutes les personnes qui quittent le théâtre à la fin du spectacle ont un grand sourire sur le visage! Les comédies semblent avoir un effet rafraîchissant ou thérapeutique », relate le bénévole, qui évoque un public très fidèle et reconnaissant. « Bien sûr, il y a des amis et des parents, mais nous avons aussi beaucoup de clients réguliers de Saint-Bruno et des communautés environnantes. D’après les retours que nous recevons des questionnaires collectés après chaque représentation, les gens aiment vraiment s’éloigner des écrans et voir un spectacle en direct », ajoute-t-il.

Les billets pour cette production en anglais, au coût de 24 $ (20 $ pour les étudiants et l’âge d’or) sont en vente au 450 441-0362 ou au 450 653-4149, ou en ligne à www.theatresbp.ca/ticket.

Les représentations auront lieu ce vendredi 22 novembre, à 20 h, et ce samedi 23 novembre, à 14 h et à 20 h, au Centre Marcel-Dulude (530, boul. Clairvue Ouest).

Rappelons que le Théâtre Saint-Bruno Players est la seule troupe de théâtre amateur qui se produit et joue dans les deux langues au Québec. Quiconque peut en faire partie à condition « d’avoir le goût du théâtre ».